茶餐廳術語大挑戰 夏蕙姨、和尚跳海你識唔識?
2018-10-26
AAA
港式茶餐廳使用獨特的術語,對市民而言既親切又有共鳴感。比如在下單時說的「走冰」、「齋啡」、「扣底」和「紅/白湯」,都是廣東話獨有的詞彙,代代傳承,讓市民對廣東話這個本土語言,以及香港產生更大的認同感和歸屬感。
主食類術語有不少典故,如「夏蕙姨」等如西多士,因為西多士一般要淋上糖膠,當年夏蕙姨與演員林蛟拍拖,而「林蛟」與「淋膠」同音,所以「夏蕙姨」就代表了西多士。又如「生春」是太陽蛋、「孖春」是雙蛋、「熟春」是熟蛋,當中的「春」是因為粵語中會稱蛋或卵被稱為「春」,才有此叫法。
靚仔=白飯
靚女=白粥
雙扣=料同飯都少
扣底=少飯
細蓉=雲吞麵
打爛=炒飯
羅友=菠籮油
痾Q炒粉=乾炒牛河
攬住=蛋治
隊Q住=腿蛋治
咪嘔住=腿牛治
飲品類術語則是各種配搭,以下例為基本代名:
6:可樂,6和「樂」是近音字;
7:七喜,縮寫;
8:芬達,8和「達」是近音字;
央:鴛鴦,「央」和「鴦」是近音字;
田:阿華田,縮寫;
力:好立克,「力」和「立」是近音字;
啡/非:咖啡,縮寫;
0/O:檸檬,0和「檸」是近音字,0和O是形近字;
T:茶,T與tea同音
2:熱,2和「熱」是近音字
9/乃:奶,nine和「奶」音近,「乃」是「奶」的簡寫
C/冬:凍,C和「雪」音近,「冬」和「凍」音近
所以例如「C0T」是凍檸茶、「206」是熱檸樂,「29」就是熱鮮奶,當然有不是「公式」的飲品,如:
茶走=熱奶茶加煉奶
可力、好Q黑=好立克
306=熱檸樂加薑
肥妹=朱古力
資料來源:文匯報、網上資料