戴慶成:在紛紜的年代,時事評論員更需要冷靜謙卑

2018-12-31
戴慶成
學研社召集人
 
AAA

在當前林林總總、紛紜多變的社會亂象中,要保持一顆冷靜之心殊不容易。作為時事評論員,對鋪天蓋地而來的資訊更要有準確的把握能力。只有深思靜覽去分析各種訊息,才能贏得受眾信賴。

CTT1.jpg

我之所以如此感慨,是看到近日朋友發來香港青年時事評論員協會副主席陳志豪在臉書上撰寫的一個帖子。他在帖子上說:「昨天在《明報》發表的文章喜獲新加坡《聯合早報》轉載。」下面還附有網站鏈接。陳先生的話只有一句,但竟然出現數處低級錯誤,令我對建制派時事評論員的水平又有了一番重新的評估。

第一,《聯合早報》是新加坡主要的華文日報,剛剛慶祝創刊95周年,多年來為華人世界讀者提供以東南亞華人角度出發的新聞報道和評論。《聯合早報》由於享有高度的聲譽,也引起不法分子注意,近年內地就出現了不少一模一樣的山寨網站。可惜中新兩國法律不同,《聯合早報》鞭長莫及,只能任由這些網站逍遙法外。陳先生引用的鏈接,正好是一個山寨版的早報網站。

陳先生如此的舉止亦令我腦海裡不由浮現出一幅頗為滑稽的畫面:某位明星出席企業的產品宣傳活動,手上一邊拿著冒牌貨一邊稱讚該貨品效用。堂堂一位所謂的時事評論員,竟然連新聞網站也分不清真假,或許要檢討一下是否自己水平不夠。

第二,陳先生說他的文章「喜獲《聯合早報》轉載」。陳先生可能不知道,《聯合早報》網站是《聯合早報》的品牌延伸,內容依托《聯合早報》,但兩者在運作上其實大有不同,並不能混為一談。

目前,《聯合早報》設立的欄目除了新聞,也包括言論版和副刊等等。相比之下,由於網站的內容可以無限大,早報網站也有不少新增的內容,包括和許多報章網站一樣,設有「全球文萃」欄目,每天轉載全球各大華文報章的新聞及評論。陳先生的文章獲得《聯合早報》轉載,嚴格上來說,只是早報網站轉載而已。

可以說,全球各地網媒互轉文章是件很平常的事情。大致而言,香港媒體如風格和《聯合早報》接近的《明報》,其評論版的文章多數會獲早報網站轉發。我身邊不少朋友在港媒發表評論文章後,也不時獲早報網站轉載,他們對這種平常事都沒有太大的反應。我不知道陳先生為何會欣喜若狂,是因為他平時只和《大公報》和《文匯報》等媒體打交道,太不了解海外媒體?抑或他撰寫評論文章多年,這是第一次獲海外媒體轉載?

我一向認為時事評論員宜以事論事,不應人身攻擊,陳先生在網上的言論是不值得一談的。但我最擔心地是,陳先生身為公信力極高的民建聯立法會議員周浩鼎轄下的青年評論員組織的副主席,其言行某程度上是否反映出部分建制派青年評論員的水準?

我由此也聯想到一些建制派青年評論員近年來的種種行徑。在新媒體沖擊下,評論在香港日益受到重視,建制派陣營對評論人才的需求不斷增加,不少人也因此雞犬昇天,稍微能寫幾句中文的人都自誇是時事評論員。但在當政者面前,他們卻表現得一面倒地順從和表忠,未能持有不卑不亢的獨立批判態度。

與此同時,不少所謂獨立的時事評論員面對社交媒體泛濫,也日漸急燥和自大,在網上到處張貼自己的文章自吹自擂,結果為人鄙棄。他們不知道在紛紜的年代,時事評論員更需要保持冷靜和謙卑的心態,否則最終只會迷失自我方向。不得不說,這是整個建制派陣營的悲哀。

 

文章只屬作者觀點,不代表本網立場。

 

延伸閱讀
  • 內地對新聞自由、公共利益的探討和重視,應該令香港明白,我們現在不斷收緊言論自由空間、不斷設下紅線,是「反其道而行」!《基本法》第27條訂明「香港居民享有言論、新聞、出版的自由」,這是體現內地與香港「兩制」分別的其中一項重要特色。

    陳景祥  2023-06-19