米凱拉•史密斯:投資未來 美中語言交流的重要性
美國國務院為我提供了大約2.5萬美元學習漢語。作為高中NSLI-Y獎學金和大學“重要語言獎學金”獲得者,我在中國同寄宿家庭一起生活了兩個夏天,每天學習九小時漢語。讀本科時,我花了大約2000小時課堂時間堅持學習漢語,說實話,我在我的漢語能力上還是小有投入的。
然而,即使有這一大筆錢,我仍然用了很大力氣來達到流利的程度。目前還不清楚,將來我的職業生涯中會不會經常用到我的語言技能。這讓我思考,國務院是希望有什麼樣的投資回報呢?到底是什麼驅使我練習發音,記住漢字呢?
許多人一下子就能指出,語言技能在競爭日趨激烈的職場中的價值所在。確實如此,但我不太情願把學習漢語帶來的收入好處,與我自己的目標和打算綁在一起。這項投資的意義,最好是在更大的關係——聯繫我們兩個國家的政治、文化,當然還有經濟——背景下去理解。
學漢語者眾 抓緊中國經濟機遇
今天,約3.5億中國學生在學英語,相比之下只有20萬美國學生在學漢語。2009年,奧巴馬總統試圖通過推出“十萬強”計劃,在五年內送十萬美國學生到中國學習,從而解決這個巨大差距。2015年,奧巴馬總統和習近平主席共同宣布“百萬強”計劃,建議到2020年使美國學習漢語的學生人數增加到100萬(約占美國學生總數的2%)。雙方對語言交流的承諾力度很大,但相關理性對話卻經常缺少具體辦法。
人們交談中最先提到的,是語言交流的經濟意義。作個快速調查,“為什麼對美國人來說學習漢語很重要”?絕大多數回答都在強調說,要在美國培養一代“中國通”領導者,以便抓住中國經濟蓬勃發展的機遇。中國是美國超過1100億美元產品的出口目的地。中國人民大學教授李泉說的簡單明了:“我們現在是主要經濟體……全世界明白,中國很長時間內會是一個強國,因此學習語言是必需的。”
有些人很快指出,漢語取代英語作為國際商務語言的可能性微乎其微,理由是,英語已在全球普及,眾多中國學生已經學習英語,而非母語人士學習漢語困難重重。也因此,漢語興起之說未免顯得誇張。但這些懷疑者不得不承認,學習一門外語有許多無法量化的好處。
了解當地文化 加強交流合作
語言遠不僅是溝通的能力。外語學習還可以提升同理心、加強認知發展,並更有創見性地洞察人類狀況。越來越多的研究表明,這些裨益也適用於接觸多種語言的人,而不只是語言說得流利的人。語言學習帶來的技能,特別是同理心,可以讓商務會談和外交國事訪問有更好的結果。當你在談判桌上講別人的語言時,就是在含蓄表達你的合作願望。在日益全球化的世界上,美中關係仍然是首要話題,確保合作,增進了解,比以往任何時候都更重要。
作為動盪時代的標記,今年早些時候,哈佛大學肯尼迪學院的格雷厄姆·阿利森教授出版了《注定一戰:美國與中國能否避開修昔底德陷阱》。古希臘歷史學家修昔底德注意到,災難性的伯羅奔尼撒戰爭,“正是雅典崛起,而斯巴達因此內心恐懼,戰爭才不可避免”。在這本書中,阿利森把修昔底德的框架,擴大到500年來崛起國家對守成國家的16次類似威脅。在這16次當中,有12次發生戰爭。對那些接受阿利森觀點,認為中國和美國適用這一模式的人來說,這是一個令人沮喪的,不,是可怕的統計結果。
如果覺得阿利森的說法聳人聽聞,就不必相信美中必有一戰,而接受美中可持續的關係是穩定世界秩序的關鍵。同樣顯而易見的是,中國的迅速崛起讓美國不“舒服”,最近幾屆政府模棱兩可的言辭證明了這一點。特朗普總統對中國的第一個行動是與台灣總統蔡英文通電話,公然反抗北京的“一個中國”政策,幾個星期後他屈服了,公開確認他在電話裡向習近平主席承諾遵守“一中”政策。即使從前認為實力外交是正當手段的人,這個先例也讓他們憂心。
對中美兩國來說,一個互惠互利的未來是建立在理解、尊重和認同之上的。自從尼克遜總統1972年進行了開創性的訪問,美國走過了漫長道路,前方仍有很長的路要走。語言交流可以照亮道路,提供文化洞察力,支撐我們共同的立場。
作為本科生,我曾在華盛頓的一個兩黨研究智庫實習。頭一個月,我參加了在國會的一個論壇,名為“中國新國家安全法意味著什麼”。我從國會雷伯恩辦公樓拾級而上,為能向尊敬的中國法律學者代表團學習感到興奮。大約50名代表國會主要辦公室的工作人員也參加了論壇。
一個小時後,我想起托馬斯·杰斐遜給女兒的信中寫的:“政治真是一種折磨,我建議所有我愛的人不要摻合進來。”我興奮地想觀察外交行為,聆聽世界最複雜、最強大國家代表之間的對話,然而我所目睹的是一個小時的瑣碎指責、爭論,個人固執地表達而沒有傾聽。這是一次令人沮喪的經歷,但也頗有啟發,讓我思考這種無效對話的根源和改進辦法。
當我的大腦對花費數小時記憶語法、或譯讀一段文字發出抗議時,讓我堅持下來的,並不是我的語言技能所擁有的潛在經濟好處。學習漢語是我能想到的最謙遜方式,去接觸中國這個擁有5000年複雜歷史的國家。
文章只屬作者觀點,不代表本網立場。
(文章原載於「中美聚焦」
http://cn.chinausfocus.com/culture-history/20171120/23187.html)