梁沛健:從魔雪奇緣2看人類對大自然的關係
魔雪奇緣是迪士尼今年最賣座的動畫。故事參考安徒生童話冰雪女王(The Snow Queen)和古代挪威神話作背景。故事發生在艾倫戴爾王國,即是現在挪威的阿倫達爾(Arandel),是距離首都奧斯陸不遠的峽灣城市。我這裡不會劇透太多,這個續集沒有像第一集強調女性自主和姊妹情,而是帶出人類對大自然關係的重要性。
故事的背景反映18世紀時挪威王國的帝國統治,希望吞併北方原住民的土地。當時封建的挪威帝國比歐洲其他有殖民地的國家落後。為了擴大領土挪威就籍幫助原住民興建水壩而削弱他們的勢力。
故事裏的北烏卓人Northuldra people 就是現在北歐的遊牧民族薩米人(Sami People) 的寫照。他們崇尚自然力量,與古代的薩滿教類似。基因分析發現薩米人是中國鄂溫克族和北極的愛斯基摩人的遠親。
電影裡的北烏卓人Northuldra people 是現實世界的薩米人,他們有獨特的文化和音樂
興建水壩雖然有助城市蓄水,但是就嚴重影響了住在上游的薩米人的生活。薩米人靠牧養馴鹿,捕獵三文魚和伐木為生。但是水壩把上游肥沃的土地淹沒。牧人沒有草地給馴鹿餵食,水壩更把三文魚的回游路線切斷,和把大片樹林淹沒。現實中的這個水壩就是在Alta River ,在挪威的北部,是薩米人自古以來的聚居地。在1978年挪威政府為了興建水力發電廠便強行把薩米人的村落逼遷。當時引起了薩米人的強烈反抗,他們靜坐,把自己鎖上推土機上,更加在挪威議會廳前絕食抗議。政府嘗試提高賠償但是未果,最後法庭裁定政府勝訴而水力發電工程上馬。
薩米人在議事廳前靜坐抗議水壩工程
薩米人在北歐國家都受到不同程度的歧視,現在情況已經大大改善。挪威政府在1990年承認薩米人原住民的地位。他們擁有自己的議會薩米議會,可以為自己的族裔發聲。學校亦開始重新教授薩米語言,薩米語也成為了挪威的其中一種官方法定語言。
迪士尼製作魔雪奇緣2時也找了幾位薩米人歷史學家和音樂家參與製作,他們還用薩米語配音,致謝薩米人對魔雪奇緣故事靈感的貢獻。迪士尼的動畫一向都有為弱勢社群發聲,例如在風中奇緣的美國原住民寶嘉康蒂,鐘樓駝俠的吉卜賽人,海洋奇緣的毛利人等等。下次看迪士尼動畫時試試想一下故事裏深層的意義。
文章只屬作者觀點,不代表本網立場。